超碰亚洲天堂,麻花豆传媒剧国产mv,精品亚洲天堂,福利一区福利二区在线,日本午夜网站,亚洲国产精品国自产拍电影,潮喷视频在线,成人免费AV网站
首頁 > 新聞資訊

中英同聲翻譯收費標準與筆譯相比是怎么樣的

日期:2020-06-04 發布人:尚語翻譯 來源:尚語翻譯 閱讀量:

隨著改革開放以及經濟的發展,國與國之間的交往日益密切,翻譯的需求也是十分壯大的,所以這就導致翻譯的競爭力度增大,當然重要的莫過于中英同聲翻譯收費標準,由于如今翻譯市場的魚龍混雜,很多不良翻譯公司為了謀求利益,故意壓力價格吸引客戶但是卻沒有保障翻譯質量,所以尚語專業翻譯公司就來跟大家說說有關中英同聲翻譯收費標準與筆譯相比有哪些?

一、根據任務的類別

360截圖20200604094448545.jpg

翻譯類別不同,翻譯流程也往往不一樣,比如筆譯時,有些涉及政治、法律、重要商務類的資料、印刷品等,要求的是精確性,必須經過幾次校對審核,繁雜的工作導致翻譯報價居高不下,否則沒有回報的前提下譯員偷工減料也是不可避免的,難于保證質量。而設備、標書、說明書、操作手冊類資料,要求的是正確性,沒必要多次審校,相比較價格也就略低;其他的信件、摘要類資料,要求的是易懂性,幾乎不用審校,翻譯報價相對來說是便宜的那種。一般來講,不同的用途,翻譯流程不同,多或少一道工序,價格浮動余地也較大。

二、根據任務的時限

這也不難理解,時間長短、任務輕重當然很影響翻譯價格的高低,形象地說就是零售和批發的關系,時間長、重復多,就象批發,可以享受優惠價,相反也然。一般來講,筆譯時每多5萬字可以降低5%的的翻譯成本,口譯時,每一周可以降低10%的人工支出,當然,即使多數量、長期限也不能超過30%,否則就可能保證不了翻譯人員的積極性和翻譯質量了。

三、根據任務的性質

不同的性質,質量要求實際上是不同的,相應的翻譯人員配備也應該不同,價格當然也就有所不同了。例如中英同聲翻譯,重要的會議或商務洽談,必須派遣語言功底深厚,臨場經驗豐富的口譯人員,價格也就較高。日常的陪同翻譯或現場口譯,派遣資深翻譯就有點大材小用了,高昂的翻譯費用也是浪費客戶的成本。

四、根據任務的難度

不同的專業類別,難度是不同的,需要的知識背景和翻譯耗時也是不同的,價格也有所區別。比如化工、醫藥、紡織、出版、軍工、IT、保險、航天等行業,專業性特強、新詞甚至自造詞特多,這些行業均需要背景資深的高級譯員完成,價格自然也就高一些;而新聞、工程、貿易、物流、旅游、百貨等行業,專業性不是很強,大部分翻譯人員基本都能勝任,價格一般就比較適中。

以上就是尚語翻譯總結的關于中英同聲翻譯收費標準與筆譯的介紹,希望可以給大家帶來幫助哦!


在線
客服

在線客服服務時間:9:00-24:00

選擇下列在線溝通:

客服
熱線

400-8580-885
7*24小時客服服務熱線

關注
微信

關注官方微信
主站蜘蛛池模板: 超碰123| 国产成人91| 亚洲AV乱码专区国产乱码| 日韩中文一区二区观看| 如何看色黄视频中文字幕 | 亚州中文字幕av| 91制片厂天美传媒网站进入| 香蕉eeww99国产在线观看| 久久精品国产精品亚洲蜜月 | 在线色综合| 伊人久久婷婷| 欧洲一级无码AV毛片免费| 精品噜噜噜噜久久久久久久久 | 亚洲AV人人澡人人双人| 岛国无码在线| 18岁禁一区二区三区| 久久9966精品国产免费| 绥芬河市| 3P视频免费在线观看| 日韩码无第15页| 中文屏幕乱码av| 好吊色在线最新视频| 欧美亚洲精品在线| 日韩综合网| 三级色影综合网| 午夜影院黄| 国产极品美女在线精品| 国产精品视频区| 激情自拍av| 日韩aⅴ片| 91福利视频导航| 亚洲乱码国产乱码精品精剪| 日本亚洲a| 极品尤物一区二区三区| 日韩a在线观看| 国产精品视频区| 日韩丨亚洲丨制服|痴汉| 亚洲中文字幕系列| 韩国精品一区二区| 亚洲av自拍| 精品综合视频精品|