超碰亚洲天堂,麻花豆传媒剧国产mv,精品亚洲天堂,福利一区福利二区在线,日本午夜网站,亚洲国产精品国自产拍电影,潮喷视频在线,成人免费AV网站
首頁 > 新聞資訊

使用說明書翻譯具體流程和步驟

日期:2019-12-09 發布人:尚語翻譯 來源:尚語翻譯 閱讀量:

      目前我們處于經濟快速發展的時代,現階段進口和出口的物品都非常的多,有些國家一樣物品要同時出口到很多的國家,那么本國的產品外銷就會涉及到怎么使用的問題,所以每一個產品都會自帶一個使用說明書,那么具體的使用方法說明書翻譯上都會有詳細的說明,有哪些功能,怎樣使用,在使用過程中需要注意什么等等,那么,這些外銷到其他國家的產品使用說明書務必是要翻譯成當地的語言,在使用說明書翻譯的過程中,一定是按照出口到哪個國家就翻譯成哪個國家的普通話為標準的。


 timg (2).jpg


    由于使用說明書的特殊屬性,需要介紹相關的基本公司、特點和使用步驟及注意事項等作用,應該始終站在消費者的角度去查看這篇說明書是否具備可讀性,視覺效果是否ok?所以再進行翻譯時需要注意以下幾點:


1. 保證翻譯譯文和原文意思完整準確一致


   使用說明書在一定程度上肩負讓客戶了解產品的整體操作流程和注意事項,所以務必保證翻譯出的譯文能完整并且準確的表達原文的意思,類似機械領域產品的核心參數、藥品成分以及用法用量都必須有專業的術語完整的傳遞信息。


2、保證翻譯譯文的通俗易懂、簡單明了


使用說明書本身具有很強的專業性,譯員要保證譯文的通俗易懂,保證無邏輯錯,語言通暢不繁瑣,詞匯簡單不生僻,讓產品的各項內容都能詳細的傳達給客戶。


3、保證使用說明書文體統一性


    使用說明書作為一種應用文文體,如出現特定的標志、符號、數字等盡量使用全球通用的標識,在警告、注意事項、操作要點等場景下通常使用祈使句。


4、保證說明書的宣傳性


    使用說明書不能按照自己國家的習慣去翻譯,一定要按照當地的說話習慣,不同國家之間的文化差異,人們對產品的偏愛不同,所以使用說明書的翻譯過程也要結合消費者的文化背景,產品自身屬性,盡量用最簡單準確的詞語保證使用說明書的宣傳作用。


    產品沒有更新的前提下,使用說明書不需要做調整,只需要加印就可以,因此,在說明書翻譯的時候,建議大家找尋專業的說明書翻譯公司,尚語翻譯在說明書翻譯方面有著非常豐富的經驗,支持各語種互譯,有來自不同行業不同語種的譯員老師,可根據相關的要求選擇擅長該領域的譯員進行翻譯審校,保證手冊的可讀性。


尚語翻譯公司服務的專業領域:


專業服務領域以石油、化工、工程、機械、汽車、法律、通訊、出版、能源、電力、水利等70多個專業領域。


尚語翻譯公司可翻譯語種:


    英語、韓語、日語、法語、德語、西班牙語、意大利語、葡萄牙語、泰語、老撾語、阿拉伯語、緬甸語、馬來語、土耳其語、柬埔寨語、丹麥語、荷蘭語、芬蘭語、波蘭語、瑞典語、挪威語、捷克語、烏克蘭語、白俄羅斯語、 蒙語、滿語、維語以及其他語言。


    以上為尚語翻譯公司給大家提供的一點建議,如有相關的翻譯需求可官網咨詢!

 


在線
客服

在線客服服務時間:9:00-24:00

選擇下列在線溝通:

客服
熱線

400-8580-885
7*24小時客服服務熱線

關注
微信

關注官方微信
主站蜘蛛池模板: 夜福利导航| 精品合集播放| 日本不卡精品| 亚洲精品白浆高清久久| 中文字幕在线亚洲| 不卡黄片| 久久久久久久av| 99精品视频九九精品| 亚洲1234区| 中文字幕日韩亚洲| 亚洲制服丝袜第一页| 欧美另类高清videos的特点| 一区二区自拍| 亚洲欧美日韩、中文字幕不卡| 国产免费网站看v片在线观看| www黄色com| 诸暨市| 亚洲 欧美 综合 高清 在线 | 国产精品AV在线观看| 亚洲男人天堂| 中国metart人体欣赏| 99久久精品国产毛片| 亚洲欧美国产日产综合不卡| 天天躁日日躁狠狠躁一级毛片| 亚洲天堂在线播放| 广宁县| 国产精品毛片大码女人| 亚洲熟女性视频| 女人天堂成人av在线| 伊人久久影院 | 国产欧美VA欧美VA在线| 蜜桃视频在线入口www| 亚洲熟女字幕| 中文字幕日本一区久久| 色情一区| 国产成人精品日本亚洲第一区| 中文字幕无码A片| 99在线免费观看视频| 人妻无码aⅴ中文系列久久免费| 岛国无码AV| 欧美在线看片a免费观看|